Boek
Meertalig

De mooiste van Nâzim Hikmet

Nâzim Hikmet (auteur), Koen Stassijns (redacteur)
Keuze uit het werk van de Turkse dichter (1902-1963).
Extra onderwerp
POE, Turkse poëzie, poëzie, Gedichten
Titel
De mooiste van Nâzim Hikmet / red. Koen Stassijns ... [et al.]
Andere titel
De mooiste van Hikmet
Auteur
Nâzim Hikmet
Redacteur
Koen Stassijns
Taal
Meertalig, Nederlands, Turks
Oorspr. taal
Turks
Uitgever
[Tielt]: Lannoo, 2003
160 p.
Aantekening
Gedichten in het Turks en het Nederlands
ISBN
90-209-5266-8

Besprekingen

In de mooie reeks bundeltjes 'De mooiste van...' verscheen, tenminste als ik goed geteld heb, zopas het 14e deeltje. Ditmaal worden een aantal verzen gebundeld en vertaald van de grote Turkse dichter Nazim Hikmet. In een uitvoerig en rijkelijk gedocumenteerde inleiding wordt het leven verteld van Nazim Hikmet: zijn levensloop, zijn conflicten met de politieke overheden in Turkije, zijn ballingschap maar ook de opeenvolgende liefdes in zijn leven. Het is boeiende, en broodnodige informatie, maar jammer genoeg wordt eigenlijk nergens de band gelegd met de concrete gedichten die het leeuwendeel van dit boek uitmaken. Uiteindelijk is het toch vooral de poëzie zelf die de lovende woorden van de inleider moet waarmaken. Wat daarna volgt is slechts een beperkte keuze uit een rijk en omvangrijk oeuvre. Van meet af aan komt hier een dichter naar voren die op zoek is naar nieuwe uitdrukkingsmiddelen voor zijn poëzie. Daartoe worden typografische experimenten moeiteloos gecombineerd met een beel…Lees verder
Nazim Hikmet Ran (Tessaloniki 1902-Moskou 1963) is een bekend Turks dichter met wereldfaam. Op jonge leeftijd vertrok hij, beïnvloed door het communisme, naar Moskou, studeerde daar en maakte kennis met moderne kunst en literatuur. In Turkije heeft hij wegens zijn politieke overtuiging jarenlang in de gevangenis doorgebracht. Hoewel hij als balling in Moskou stierf, wordt hij nu in Turkije erkend. Hij is daar zeer geliefd; regelmatig verschijnen er nieuwe drukken van zijn gedichten. Grote betrokkenheid komt tot uiting in zijn literaire werken. Deze bundel bevat 28 gedichten in chronologische volgorde, in het Turks en het Nederlands. De vorm van zijn gedichten vertoont de invloed van de Russische avant-garde maar in de traditie van de Turkse poëzie maakt Nazim Hikmet gebruik van rijm, harmonie en muzikaliteit. Zijn poëzie betreft veel internationale onderwerpen. Zo is het gedicht over het meisje uit Hirosjima heel bekend. Gebonden uitgave op pocketformaat met inleiding over het leven v…Lees verder

Suggesties