Boek
Meertalig
Tekst van de bundel van de Amerikaanse dichter (1819-1892) met vertaling door 20 hedendaagse Nederlandse dichters.
Extra onderwerp
POE, Gedichten
Titel
Leaves of grass / Walt Whitman ; vert. door Huub Beurskens ... [et al.] ; onder red. van Jacob Groot ... [et al.]
Andere titel
Grasbladen
Auteur
Walt Whitman
Vertaler
Huub Beurskens
Redacteur
Jacob Groot
Taal
Meertalig, Engels, Nederlands
Oorspr. taal
Engels
Oorspr. titel
Leaves of grass
Uitgever
Amsterdam: Querido, 2005
191 p.
Aantekening
Gedichten in het Engels en het Nederlands Ook verschenen o.d.t.: Grashalmen
ISBN
90-214-8758-6

Besprekingen

Op 4 juli 2005 was het 150 jaar geleden dat Walt Whitman zijn poëziemanifest Leaves of grass (1855) publiceerde. Niet alleen zijn debuut, maar tevens zijn levenswerk, want Whitman zal tot het einde van zijn leven aan dit magnum opus, dat uit één enkel gedicht bestaat, blijven schrijven en herschrijven. Dat groeiproces heeft ongetwijfeld bijgedragen tot de mythe Whitman en de klassieke status die het boek gaandeweg verwierf. "Walt Whitman stroomt niet door mijn aders zoals Virginia Woolf, die me ontmaagd heeft", maar dat neemt niet weg dat Michael Cunningham erg enthousiast kan praten over Leaves of grass: "Er is heel wat discussie over welke editie de beste is. Ik ken geen ander boek waar zoveel verschillende versies van bestaan. Ik verkies de eerste en de laatste (daartussen zitten er nog een zevental): waar de glorieuze compositie en het ritme van de eerste versie ietwat verwaterd is in de laatste, heeft de laatste versie zoveel toegevoegde waarde. Ik vind het prachtig…Lees verder
Walt Whitmans beroemde bundel "Leaves of Grass" (Grasbladen) uit 1855 wordt algemeen beschouwd als een van de belangrijkste Amerikaanse poëzieklassiekers. Whitman (1819-1892) schreef naar vorm en inhoud revolutionaire poëzie, vaak onverbloemd (homo)erotisch, met een veelheid aan stemmen en stijlen. Jacob Groot en Kees 't Hart vroegen 20 vooraanstaande (en soms iets te voor de hand liggende) dichters met hen te werken aan de vertaling van dit veelvormige werk. Resultaat is een intrigerende tweetalige uitgave waarin o.a. Beurskens, Brassinga, Duinker, Herzberg, Komrij, Kopland, Pfeijffer, Tellegen, Vinkenoog, De Waard en Wigman de mogelijkheden van de Nederlandse taal loslaten op Whitmans werk. Dit boek is mooi uitgegeven, spannend van inhoud, een lust en een must voor elke poëzieliefhebber.

Over Walt Whitman

Walter "Walt" Whitman (West Hills (New York), 31 mei 1819 – Camden (New Jersey), 26 maart 1892) was een Amerikaans dichter, journalist en essayist wiens dichtbundel Leaves of Grass een mijlpaal betekende in de geschiedenis van de Amerikaanse literatuur. Hij is wat de Amerikanen een 'self-made' man noemen: hij begon als loopjongen in een advocatenkantoor, werkte dan in een drukkerij, werd vervolgens dorpsonderwijzer, richtte verschillende tijdschriften op, bouwde huizen en plande en schreef onderwijl verder aan zijn magnum opus, Leaves of Grass. Whitman trouwde nooit, verliet nooit Amerika, streefde nooit bezit en rijkdom na, behoorde tot geen enkele vereniging en ging liever om met gewone mensen dan met rijken, en hij was altijd optimistisch en vrolijk. Hij was een aparte, imposante verschijning, groot van gestalte, traag bewegend, tolerant, democratisch, ontvankelijk, en tegenover iedereen vrijgevig en van goede wil.

Eerste le…Lees verder op Wikipedia