Book
Dutch
Marie-Angele Susini zoekt een nieuwe beheerder voor haar dorpscafé op Corsica, maar niemand slaagt erin de zaak goed te laten draaien. Dan melden Matthieu Antonetti en Libero Pintus zich als kandidaten, twee jongens uit het dorp die aan de Sorbonne in Parijs filosofie zijn gaan studeren. Ze slagen er boven verwachting in om het café goed uit te baten. Grote troef daarbij is de aanwezigheid van vij
Subject
Corsica
Title
De preek over de val van Rome
Author
Jérôme Ferrari
Translator
Reintje Ghoos Jan Pieter Van der Sterre
Language
Dutch
Original language
French
Original title
Le sermon sur la chute de Rome
Edition
1
Publisher
Amsterdam: De Bezige Bij, 2013
237 p.
ISBN
9789023478201 (hardback)

Reviews

Toen de jonge auteur met Corsicaanse roots Jérôme Ferrari vorig jaar de Prix Goncourt won met deze Preek over de val van Rome, werd er op het eiland alom victorie gekraaid omdat deze vermaarde prijs nu eindelijk eens naar een Corsicaan ging. Maar zo’n hymne op het trotse eiland is het boek helemaal niet geworden. Het schetst in tegendeel een nogal naargeestig, zwartgallig beeld van een primitieve samenleving van, om het zo te zeggen, een beetje achterlijke eilandbewoners, van wie de mannen, als ze niet op wilde zwijnen jagen, zich het liefst zo snel mogelijk een stuk in de kraag willen zuipen, en de vrouwen dit lijdzaam gadeslaan, als ze al niet terechtkomen in de prostitutie, die een logische uitwas lijkt van de nietsontziende toeristenindustrie van het hoogseizoen. Wie een beetje iets in zijn mars had, maakte dat hij wegkwam naar het vasteland (Parijs!) of naar nog verdere oorden, in het onmetelijke koloniale Franse rijk, althans toen dat nog bestond.
Toch is het Ferrari…Read more
De Prix Goncourt 2012 werd toegekend aan Jerôme Ferrari (1968) voor 'Le sermon sur la chute de Rome'. De nu uitstekend vertaalde roman speelt zich af op het eiland Corsica en heeft als plaats des onheils een lokale bar, gedreven door twee gesjeesde studenten. In een moeizame stijl behandelt de auteur met soms fraaie details beider families tot enige generaties terug, maar vooral het reilen en zeilen van het café. Dat is na een glorieuze periode gedoemd ten onder te gaan: het reeds vroeg vermelde schietwapen in de kassalade zorgt voor de tragische climax. In de allerlaatste hoofdstukken wordt gesuggereerd dat deze teloorgang symbool staat voor de meer algemene ondergang van onze beschaving, als de schrijver vrij onverwacht uitvoerig citeert uit preken van Augustinus over de val van Rome. Een weids filosofisch perspectief waarop de Franse lezer verzot is, maar dat niet kan verhullen dat we te maken hebben met een veredelde streekroman. Kleine druk.

About Jérôme Ferrari

CC BY-SA 3.0 - Image by Siren-Com

Jérôme Ferrari is a French writer and translator born in 1968 in Paris. He won the 2012 Prix Goncourt for his novel Le Sermon sur la chute de Rome ("The Sermon on the Fall of Rome").

Ferrari has lived in Corsica and taught philosophy at the lycée international Alexandre-Dumas in Algiers for several years, then at the Lycée Fesch of Ajaccio.

Currently, he is professor of philosophy at the French School of Abu Dhabi.

Several of his novels have been translated into English, including Where I Left My Soul (2012), which is "set in the mid-1950s during the Algerian war, looking backwards to the second world war and the French defeat in Indochina, and forwards to the collapse in 1958 of the Fourth Republic."

Most recently, his novel The Principle was published in English translation by Europa Editions.

Works